Карасин: За последние 16 лет Грузия повзрослела политически
Похвалив обещание почетного председателя правящей «Грузинской мечты» Бидзины Иванишвили извиниться перед «осетинскими сестрами и братьями» за августовскую войну 2008 года, председатель Комитета по международным делам Совета Федерации РФ Григорий Карасин заявил в своем сообщении в Telegram от 17 сентября, что «За прошедшие 16 лет Грузия политически повзрослела. Для многих стала понятной бесперспективность вечного противостояния».
По его словам, заявление Иванишвили способствует «возможности создания новой атмосферы» в отношениях с оккупированным Цхинвальским регионом и «встречена на Кавказе, да и в мире в целом, с большим интересом».
Карасин отметил, что «зреет понимание того, что враждебность и конфронтация после авантюры Саакашвили в 2008 году должны уступить место разуму и стабильности».
По его словам, заявление Иванишвили, сопровождавшееся резким общественным протестом и совпавшее с предвыборным периодом, «вызвало взрыв скандальных эмоций фокусных групп, которым не по нутру спокойное развитие политических процессов в собственной стране». Он также отметил, что усугубить ситуацию планируют и те, кто «обострение накануне предстоящих выборов в грузинский парламент на руку ещё и тем в мире, кто видит в дестабилизации в Грузии и в регионе свой стратегический интерес».
14 сентября в ходе встречи, состоявшейся в Гори в рамках предвыборной кампании, Бидзина Иванишвили обвинил в войне 2008 года «внешние» силы и тогдашнюю власть Грузии. По его словам, «мы найдем в себе силы принести извинения за то, что в соответствии с поручением предательское «Национальное движение» в 2008 году ввергло наших осетинских сестер и братьев в пламя огня».
По теме:
- 18/09/2024 – После заявления Иванишвили об извинениях Цхинвали ожидает «практических мер»
- 16/09/2024 – На заявление Иванишвили об извинениях перед «осетинскими братьями и сестрами» отреагировали в оккупированной Абхазии и Цхинвальском регионе
- 16/09/2024 – Политики комментируют заявление Иванишвили об извинениях перед «осетинскими братьями и сестрами»
This post is also available in: English (Английский) ქართული (Georgian)